“研究生选考古与博物馆学,是想跳出历史故事,去触摸真实的历史。”谈及专业选择,周利楠的话平实却又透着热爱。本科四年学习历史的经历让他发现,文物才是历史最鲜活的实证,这份“直面器物和文物”的渴望,一直指引着他的职业选择。
从 “触摸历史” 到 “解读历史”
进入故宫工作后,周利楠一直从事《紫禁城》杂志的编辑工作,“直面器物”的渴望成为现实。为准确理解学者文章中的文物描述,他会跟着研究人员走进库房看实物。“王子林老师写过一篇卷云纹木质屏风的文章,文章里说屏风‘很大’,还有数据,但我们始终没概念。直到站在屏风前,才真正被震撼——那种冲击力,图片和文字根本比不了。”也正是这次经历,让他感受到用直观对比让读者“看见”文物尺寸的重要性。
“每当故宫有新展览开,我们都会去看。”周利楠说,勤跑展览是编辑工作的重要一环。只有亲身体验布展状态、观察文物细节,才能验证学者文章中的描述,也才能站在读者视角,挖掘大众真正想了解的内容,“先有自己的直观感受,再结合文字,才能让杂志内容既准又活”。
在专业与可读之间搭 “桥梁”
“做杂志,‘内容为王’是根本,‘不要讲错’是底线。”正是基于不要讲错的底线,严谨是最重要的,周利楠坦言,一篇稿子往往要打磨三五个月。
周利楠介绍一篇稿件的编辑过程,收到作者投稿,先和作者反复确认细节,确保不曲解学术观点;再经过副编审、编审多轮审查,补充图片、调整逻辑;最后还要站在读者角度提问,让内容更贴近大众需求。面对学者文章中艰深的专业内容,比如文物修复里的理工科知识、器物研究的学术术语,他和团队的任务是在保留学术深度的同时,让普通读者读懂。
“好文章不怕打磨。就是要打磨越精细越好,因为它的好不只是让我们来看,更要让读者去看,让读者也看到它的好。”周利楠说。
在数字化浪潮下,《紫禁城》杂志推出电子刊,同步在华为浏览器上呈现。“数字化不是替代纸质刊,而是延伸。”周利楠认为,纸质刊是承载文化的“符号”,适合收藏品读;电子刊则让内容突破时空限制,方便大众随时阅读,“核心还是做好内容,再用新技术让好内容触达更多人。”
从台词中理解“故宫人”的使命与坚守
除了编辑工作,周利楠还参与出演话剧《海棠依旧》,该话剧讲述故宫文物南迁的故事。“刚开始只是想丰富工作生活,后来越演越投入。”剧中 “古物到哪我到哪”的台词,让他更深刻理解了“故宫人”的使命——南迁路上,文物一件不能少,一件也不能损。有人为护文物舍小家,有人甚至再也没能回家。“我们用这部剧给老一辈的故宫人写了一封信。我们现在也在传承故宫人的精神,守护文物,传承中华文化。”
周利楠介绍,《紫禁城》杂志十月将推出故宫博物院建院百年特刊,邀请多位重磅嘉宾撰写文章,从各个角度来看故宫博物院走过的100年,故宫如何从一座皇家宫殿变成“文物的家”。
从1925年到2025年,故宫博物院走过百年,而文化传承从未止步。透过一本杂志,周利楠以及很多故宫人在《紫禁城》里述说紫禁城的故事,让文物“说话”,让文脉延续。





